Autor: Maximiliano Duran

Vocablos contemporaneos en Runasimi

Cómo desarrollar el quechua

    Vocablos contemporáneos en castellano–quechua

    El quechua tiene que desarrollarse, los vocablos aumentar en número,adaptarse a la época actual a la necesidad de expresar términos científicos,técnicos, económicos, políticos, sociales o literarios. Pero no debemos caer en el error de hacer crecer el vocabulario con el simple gesto de prestarse palabras del Castellano u otros idiomas, haciendo por todo esfuerzo el cambiarle su entonación. Ejemplo pronunciando trin para decir tren o tilivision para decir televisión, esgrimiendo el argumento que ni el tren, ni la televisión existían en la época Inka,. Y todo eso para renunciar al esfuerzo que requiere el interpretar esos vocablos, buscar su significado y su origen etimológico y encontrar palabras y sufijos necesarios para componer una palabra que mejor traduzca o interprete el término en cuestión. Ni en la cultura griega ni latina existieron ni televisión ni tren tampoco, pero no impidió ni a los de habla castellana, ni de otros idiomas contemporáneos hacer sus adaptaciones : Partiendo del latín tirare, en castellano tirar(vagones) se adoptó TREN como el nuevo vocablo, en francés train, en ingléstrain.

    En lo que sigue presentamos una lista parcial de vocablos contemporáneos en castellano, francés o en inglés traducidos al quechua utilizando raícesquechua, agregando el sufijo necesario para que la traducción se aproximemejor al concepto o significado del vocablo. El vocablo en castellano y su equivalente en quechua están en letras oscuras para distinguirlasfácilmente:

    aeropuerto (s.) (del latin portus = entrada , pasaje y el griego aer = aire: entrada por el aire) wayrapunku (entrada por aire)

    ahorrar (v.) (hacer reservas, de dinero por ejemplo) jolljeallchay (reservarplata)

    ahorro (adj.) (reserva, de dinero por ejemplo) jolljeallchai (reserva deplata)

    almacén (s.) (para almacenar cosas) alchana

    almacén (s.) (lugar de venta de cosas)

    altavoz, alto parlante (s.) japarina

    anteojos (s.) (objeto delante de los ojos que ayuda a la visión)ñawipayanapan (ayuda a la visión de los ojos)

    antibiótico (s.) (del latín anti= contra y el griego= biotikos =concerniente a la vida), kausaiauja (kausai= la vida , auja = contra,enemigo)

    antihigiénico (s.) (del latín anti= contra y el griego hugienos , hugiés=concerniente la salud, que lo ayuda), chuyauja (chuya= limpieza, claridad, auja=contra, enemigo)

    antioxidante(s.) (del latín anti = contra y el griego = oksus = ácido),jachaauja (jacha = óxido , auja = contra, enemigo)

    asociarse (para una empresa) (v.) masichakuy (v.) (hacerse semejante)

    atomo (s.) (del griego a=sin, temein = partir, dividir) manakaptayuj(sindivisión o chullalla =s ólo uno, sin partes)

    autobús, omnibús (s.) (vehículo de gran capacidad para transportarpersonas, ver automóvil) jatunkikinkuyuj (gran automóvil)

    autómata (del griego automatos = que se mueve por sí solo) kikinmuyuj

    automóvil (s.adj.) (del griego auto = de sí mismo o por sí sólo y dellatín mobilis = que se mueve, rápido, cambiante) kikinkuyuj (kikin= por sísólo, kuyuj que se mueve, lo que se desplaza)

    autoruta (carretera rápida, ver carretera) utjaikikinpurijñan (utjai =rápido kikinpurijñan = carretera)

    avión (del latin avis= ave, animal que vuela) pawaj (=lo que vuela)

    banco (s.) (originalmente del italiano banca= mesa o mostrador; su conceptomoderno como lugar de depósito de valores, de dinero data del siglo XX )jolljechurana (lugar donde se deposita dinero)

    bicicleta (bi dos, ciclo del latin cicle = círculo, giro) iskairpirwaj (=dos vueltas, iskaimuyuj = dos cosas que giran; iskairuiruj = dos cosas que ruedan )

    botón (s.) (de un tablero) tupjina (tupjiy =indicar con el dedo, pulsar)

    botón (de vestido) (s.) pachawataj (que ciñe o sostiene el vestido)

    caldero (s.) timpuchij (el hervidor)

    calefacción (s.) joñichij (lo que calienta)

    cañería del latín cana = carrizo sojona (de sojos = carrizo, sojona sirvepara succionar)

    grifo (s.) wichjana (compuerta, cerradura)

    carretera (por donde circulan automóvles) kikinpurijñan

    centi (un céntimo) (prep) pachaknin (un centésimo)

    centímetro (centésimo de un metro)(s.) sayaipachaknin (centésimo desayai, sayai = una medida o una talla asimilable a la unidad metro)

    ciclo, del latin cicle = círculo, giro

    muyui (de muyuy = girar, dar vueltas, muyui =giro, vuelta)

    ciudadano (s.adj.) llajtaruna (hombre de la ciudad)

    citadino (adj.) llajtaruna (hombre de ciudad)

    civil (del latín civilis = concerniente al ciudadano, su vida y sus derechos) llajtarunamanta

    civilidad (del latín civilitas = sociabilidad, cortesía) runakai = sergente

    civilizar (v.) (que vuelve la persona más apta a la vida en sociedad)runayachii ( convertir en gente)

    cláusula (s.) (del latin clausus : cerrado, oración con sentido completo)wichja (cerrado)

    closet (s.) (del inglés closet = ropero, cabina) alcharina (donde se guarda)

    cola (s.) (del latín cauda = cola, parte final, deviene fila de espera en el siglo XVIII) runasuyai (lugar de espera de gente)

    computadora (s.) (del inglés computer que viene a su vez de del latíncomputare : contar, calcular) yupaj (el que cuenta o hace cuentas) o yupana (loque cuenta)

    contador (s.) (profesional de la contabilidad) yupaj (el que hacecuentas)

    contador experto (s.adj.) (experto de la contabilidad) yupajkamayoj (kamayoj= el responsable especializado para hacer algo)

    continente (s.) (en geografía) del latín continens que está unido opuestoisla que es tierra separada) juñupacha (tierra unida)

    contratar (del latín contrahere = comprometer, ligar para hacer algo)minkay = encargar , encargar un trabajo, encomendar, hacer trabajo comunal)

    contrato (documento que se detalla al contratar) minkaipajjelljan,kamachikuijelljai

    copia (de documentos) (s.) (copia = abundancia en latín y del verbo latinocopiare = reproducir en abundancia el ejemplar) kajnin (su parecido, sureproducción)

    cosa (s.adj.)(del latín causa) ima

    (qué, qué objeto)

    cueltural (s.) de cultura (= conjunto de conocimientos, costumbres, valores,tradiciones de una comunidad) llajtayachaikuna ( los conocimientos oexperiencias del pueblo)

    cuerpo humano (s.) runaiman (= la cosa humana, runa = humano) iman = suobjeto, la cosa). Sinónimos uku, kurku

    día (s.) (del calendario, viene de día astronómico) punchau (díaastronómico y calendario)

    dirección (donde se vive) (s.) yachanan ( donde vive)

    disco duro (s.) (memoria de masa de computadora) achkayuyarij (que memorisa bastante)

    edificación (del verbo latino edificare = construir ) rurai (del verbo ruray = construir)

    edificio de apartamentos (s.) (viviendas empiladas) wasipata

    editora (s.) (del verbo latino edere =sacar a luz, producir) rikurichij(mostrar, hacer aparecer)

    electricidad (s.) (del griego electra = ambar que frotado se electriza y da chispas) wakrimama (madre u origen de chispas o radiaciones, ver electrón)

    electrón (s.) (partícula atómica materia de la electricidad) wakrichij, wakrechej (= el que da relámpagos, rayos)

    electrónica (s.) wakrimamamanta (lo que trata de la electricidad)

    emigrante (adj.) mitma, mitmaj (verbo mitmay = emigar)

    escribir (v.) jelljay

    escrito, escritura (s.adv.) jelljai

    especialista (adj.) kamayo, kamayoj (el responsable encargado de)

    esperanza (de esperar) (s.) suyai (la espera), jamunan (el avenir)

    esqueleto (humano) (s.) runaptullun (osamenta humana)

    extranjero (s.) (país) runapllajtan (pueblo de otra gente)

    extranjero (adj.) (persona del extranjero) mitma o mitmaruna (emigrante,hombre emigrante)

    fotografíar (v.) llipya jelljay (llipyay = alumbrar, relampaguear, jelljay =graficar)

    foto (s.) (del griego fos, fotos = luz ) (s.) llipyajellja (grafica de laluz o lo alumbrado)

    fotocopia (s.) llipyajelljan (la impresión o grafica de la foto)

    fotón ( partícula atómica viene del griego fos, fotos = luz) (s.)llipyacha (lucesita)

    ganancia o salario (cosecha dinero) (s.) kallchai.

    ganar o percibir salario (cosechar dinero) (v.) kallchay.

    gas o gaseoso (parecido al aire) (s.adj.) wairajina.

    hectómetro (s.) pachaksayai

    hertz (nombre propio de un físico y se usa como ciclo de frecuencia de las ondas) pirwa (giro, cciclo)

    hora (una) unai (juk unai una duración de tiempo)

    adeptos o adherentes (a una organización) runankuna (su gente)

    huestes (s.adj.) runakuna (las gentes)

    humanamente (adj.) runajina (como la gente)

    humanizado (adj.) runayasja (hecho hombre)

    humano (adj.) runakai (ser humano)

    humanoide (adj.) runarikchaj (parecerse a una persona o un humano)

    idioma (s.) (del griego idiomatikos = particular , especial de una región )runasimin (su lengua )

    impuesto (s.) (del latín imponere = dar una carga a alguién o en sentidoeconómico impositum = lo que se impone ) mita (carga impuesta, trabajo forzado)

    informática (s.) (viene de sitema de información) willarikuimanta (acercade la información)

    irradiar (v.) (con materia radioactiva) illapay (irradiar)

    kilómetro (s.) (del griego kilos=mil) waranjasayai (mil medidas de unmetro)

    kiosko, tienda (s.) jatu

    leer (v.) jelljarimay (hablar lo escrito)

    lapsus calami (adj.) (del latin error al escribir) jelljapantai (error deescritura)

    lapsus lingüe (adj.) (del latin error al hablar) rima pantai (error alhablar)

    lenguaje (s.) runasimi (la lengua de un humano)

    libro (s.) (escritos) jelljakuna

    lúdico (s.) (del latí ludus = juego, diversión) pukllai (juego,diversión)

    mantequilla (grasa de la leche en diminutivo) (s.) we(i)racha (grasita)

    memoria o recordatorio (en memoria de) yuyarii

    líquido (s.adj.) (fluye como el agua) yakujina

    memoria (de computador (a) por ejemplo) yuyarij (lo que recuerda)

    medir (v.) tupuy

    medida (en general) (adj.) tupu

    mesa (s.) (del latín mensa = plancha, tabla) mikuipata (banco donde se come: mikuy = comer, pata = banco, terraza, anden, …)

    metro (s.) (unidad de medida de longitud) sayai (de sayai = talla que loasignamos a un metro)

    metro cuadrado (s.) (unidad de medida de superficie) tupui (del verbo tupuy= medir, cierta superficie de tierra)

    menopausia (s.) (cesación del ciclo menstrual : del griego men,menos = mes,pausis = interrupción) kikutukui (kikuy = menstruar, tukui = fin, final : finde la menstruación)

    microbio (del griego mikros = pequeñito, y bios = ser vivo) taksa kausai(taksa = pequeño, kausai = ser vivo, la vida)

    microbiología (del griego mikros = pequeñito, y biología estudio de lavida) taksa kausaimanta (taksa = pequeño, kausaimanta = acerca de la vida)

    microscopio (del griego mikros = pequeñito, escope observar panorama)taksachajawaj (taksacha = pequeñito, jawaj = observador)

    milagro (adj.)(del latín miraculum = prodigio, maravilloso y que por el siglo XI toma un sentido religioso) wamaj jollana (wamaj = raro, jollana =excelente, excelencia)

    minuto (s.) (60avo de la hora) (juk unaipa sojtachunkan) sojtachunkan (susesenta avo)

    motocicleta (s.) kikinpirwaj

    motor (latin motor = que produce movimiento, en el siglo XVIII se le aplica una máquina generadora de fuerza que es la acepción actual) kallpachaj (elque da fuerza)

    n°de cuenta bancaria (s.) jolljechuranapiyupai

    n° de orden o documento (s.) yupainin (su número)

    númeración (s.) yupakui (sistema de contar)

    múmero (adj.) yupai

    O.K.! (equivale a « de acuerdo ») (int.) ch.k.! (abreviación de chaynakachun = sea así! ). Au! (es así!)

    O.K.! (equivale a « todo bien ») (int.) ll.a.! (abreviación de lliu allin= todo bien! )

    original (adj.) (auténtico) kikinkaj

    original (adj.) (del inicio) pajarinkaj (el que inició)

    osamenta (s.) humana) runatullu (huesos humanos)

    parada o paradero (s.) (de buses por ejmplo) sayai (parada)

    patrocinar (v.) paitachay

    período (un) (s.) (juk) muyurii (una vuelta)

    periódico (prensa) (s.) (juk) muyurina (lo que da vuelta)

    periodista (s.) muyurinachij (el que hace que de vuelta); sapa punchauchij(el que hace aparecer cada dia; el periodista de un diario)

    pintura (s.) (materia para pintar) llimpi (pintura)

    pintura (s.) (cuadro pintado) sumajjellja (bonito gráfico)

    planeta (s.) (del latín planeta =astro móvil o del griego planetes = astro errante) kuyuj chaska (estrella o astro móvil)

    planeta tierra (s.) kuyujpacha (tierra que se mueve)

    método (del griego metodos = camino o dirección hacia un objetivo)ñanchana (hacer camino)

    planificación (s.adj.) ( en el siglo XVII deviene en figurativo = proyecto elaborado) ñanchai (trazar un camino)

    plano (s.) (del latín planus = plano, unido, igual superficie) pampan (susuperficie plano)

    plastico (s. adj.) (del latín plasticus = relativo al modelaje; y delgriego plastikos = maleable, que sirve para modelar) wiksuj (lo que se deforma,material deformable)

    policia secreta (adj.) tukuirikuj

    (desde la época inka definia = el que todo vé)

    político(s. adj.) (del latín politicus = relativo al gobierno de la genteo del griego politikos = lo que concierne a los ciudadanos , al gobierno de los hombres) runa kamachikuimanta (acerca de cómo dar órdenes al pueblo)

    (desde la época inka definia = el que todo vé)

    prodigio (adj.) (del latín prodigium = evento prodigiso, cosa maravillosa)imajollana (ima = cosa, jollana = maravilloso)

    prójimo (s.adj.) (del latín proximus = lo más próximo) kaillakaj (kailla= cerca, kaj = lo que es)

    publicación (s. adj.) ( ver publicar) rikurichisja (lo que se hizo aparecer)

    publicar (v.) ( del latín publicare = poner a disposición del público)rikurichiy (hacer aparecer)

    puerto (s.adj.) (del latin portus = pasaje, entrada) yaikurina (por donde se entra)

    radiación (s.adj.) (del latin radius = rayo de luz, de sol) llipyakuna(plural de llipya = resplandor, brillo, rayo)

    radio (s.) (captador de hondas herzianas para oir ) karu uyarichij (lo que permite hace oir a distancia)

    radio (s.) (emisora) karuman uyarichij (lo que permitirá oir a distancia)

    radio (s.) (de una circunferencia o círculo) ruiruchaupij (lo que centra lo redondo)

    rara (cosa ) (adj.) wamaj ima (wamaj = raro, ima = cosa)

    rayo (relámpago) (s.) illapa (rayo, relámpago, luz intensa)

    rayos-x (s.) illapa-x

    renunciación (adv.) lliusajii (abandono de todo)

    renunciar (v.) lliusajiy (abandonar todo)

    restaurante (s.) mikui rantina (donde se compra comida)

    rotación (adj.) ruirun (ruiruy = rotar, rodar, girar)

    salario (dinero cosechado) (s.) kallchai (kalchay = cosechar)

    segundo (60avo del minuto) (juk sojtachunkapa sojtachunkan) sojtachunkachan(el sesentavo pequeño)

    silla ( del latín sedere = estar sentado ) (s.) juktiyanan (donde uno se sienta)

    socio ( en una empresa) (s. adj.) masi (el que se parece en derechos y obligaciones)

    sofá (s.) (del turco sofa =estrado cubierto de almohadas y tapiz donde se sientan varios) achka tiyan (se seintan varias personas)

    sólido (s.adj.) rumijina (duro como la piedra)

    tablero (s.) (de botones de mando) tupjinakuna (s.) (objetos o botones para pulsar)

    talla (adj.) (altura de una persona) runasayai (el tamaño o talla de unapersona)

    telecomanda (del griego tele = a lo lejos, a la distancia) karukachaj(kachaj= el que da órdenes, karu = distante, lejos, a distancia

    teléfono (s.) (del griego tele = a lo lejos, a la distancia, foné = voz)karurimaj (para hablar a la distancia)

    telescopio (del griego tele = a lo lejos, a la distancia , escope observar panorama) karujawaj (karu = distante, lejos, a distancia, jawaj = observador)

    televisión (griego tele = a lo lejos, a la distancia y del latín visio =ver, imagen ) karujawana (para ver a la distancia)

    termómetro (s.) (del griego termos = calor , metron = medida) rupaitupuj(lo que mide el calor o temperatura)

    tienda (s.) jatu

    tiempo (s.) (unidad de) unai (una duración que nos sirve de base : 1hora)

    tiempo (s.adj.) pacha (el tiempo, la tierra)

    todo terreno (s.) (automóvil) tukuy allpa (todo terreno)

    tren (s.) (del latín traginare = tirar algo) chutaj (el que tira o jala algo)

    tubería (s.) (ver tubo ) tojo kaspikuna (los tubos)

    tubo (s.) (del latín tubus = tubo, canal, conducto) tojokaspi (tallo hueco)

    turismo (s.neo.) muyuikachai

    turismo (hacer) (v.neo.) muyuikachay

    turista (viene del latín tornare = dar vueltas) muyuikachaj (el que da vueltas)

    urbanizar (hacer urbano lo rural) (v.) llajtachay (convertir en ciudad)

    urbanización (s.adj.) (conjunto habitacional )wasikuna (casas)

    urbanización (s.adj.) (lugar urbanizado ) llajtasja (lo convertido en ciudad)

    urbano (adj.) llajtamanta (referente o de la ciudad)

    urbe (s.) wasi junta (multitud de habitaciones)